Tuxtrans es una veterana distro GNU/Linux desarrollada por el lingüista Peter Sandrini, que nos provee de las herramientas necesarias para realizar cualquier trabajo de traducción, de las forma más eficiente y siguiendo los últimos estándares.

Tuxtrans está basada en Xubuntu 14.04 LTS, e incluye un menú dedicado, que al igual que ocurre con otras distribuciones de temática específica, nos da la oportunidad para descubrir aplicaciones libres que ni siquiera sospechábamos que existían, a menos que estemos en el tema.

Es el caso de OmegaT una herramienta de asistencia a la traducción, creada en lenguaje de programación Java y que registra equivalencias entre diferentes lenguas, ofreciendo varias características avanzadas: corrector ortográfico (Hunspell), expresiones regulares configurables, segmentación del texto, hoja de trabajo en dos columnas, soporte de múltiples formatos de archivo, memorias de traducción, etc..

Si examinamos el menú específico de traducción, nos encontramos las siguientes categorías y programas:

  • Traducción automática: Apertium
  • Herramientas de traducción Heartsome: editor y studio (entre otras cosas, sirven para la gestión de memoras de traducción y la edición de archivos TMX, un estándar en este campo).
  • El mencionado asistente de traducción OmegaT.
  • Localización de software: Lokalize, Open Language Tools Sliff Translation Editor, Gettext catalogs editor, Virtaal.
  • Programas de subtitulado: Aegisub, Subtitle Editor, Gaupol.
  • Terminología: Concept Mapping, FD-TermBase, FreeMind, Multiformat Dictionary, Phrase Extractor, TBX-Checker, TES-Editor, TES-Wizard, Thesaurus Maker, TTC-TermSuite.
  • Alineamiento de texto: BiText2TMX, LF-aligner.
  • Análisis de texto y corpus lingüístico: AdTAT concordancer, AntConc, BootCat front-end, TextSTAT.
  • Herramientas de texto: editor Bluefish, DiffPDF, Esperantillo, Geany, gPDFText ebook editor, Kdiff3 Diff/Patch Frontend, Leafpad, PDFChain, PDFSam, XML Copy editor.
  • Gestión de traducciones: Costa MT-Evaluation Took, Okapi Checkmate, Okapi Ocelot, Okapi Olifant, Okapi Rainbow, Okapi Segmentation rules editor, OLT XLIFF Filters, SDLTM Converter, SuperTXM Merge, TMXValidator, XLIFFChecker, XLIFF RoundTripTool.

Además de las herramientas específicas de traducción, disponemos del software habitual que acompaña a cualquier edición de Kubuntu, junto a algunas adiciones interesantes: Midnight Commander, Tux Commander, TrueCrypt, Xournal, KeepassX, Formula Editor, JabRef, ProjectLibre, Referencer… de ahí que el tamaño de la ISO, al final se nos vaya casi a los 3 GB.

En la web de Tuxtrans tenéis más información sobre este proyecto así como del software que utiliza la distribución, con los enlaces de descarga correspondientes para arquitecturas de 32 y 64 bits.

 

Fuente: TuxDiary | lamiradadelreplicante

¿Quién está en línea?

Hay 10558 invitados y ningún miembro en línea